【Single Anime】Alones -Aqua Timez-

Alones
-Solo-
Aqua Timez


Videoclip

Original
Oreta awai tsubasa
Kimi wa sukoshi

Aosugiru sora ni tsukareta dake sa

Mou dareka no tame ja nakute

Jibun no tame ni waratte ii yo


Izen to shite shinobiyoru kodoku

Uchigawa ni tomoru rousoku

Nigiwau ba ni gouka na shanderia to wa urahara ni


Tarinai kotoba no

Kubomi o nani de umetara ii n' darou

Mou wakaranai yo


Semete yume no naka de

Jiyuu ni oyogetara anna sora mo iranai no ni

Kinou made no koto o

Nuritsubusa nakute mo asu ni mukaeru no ni


Oreta awai tsubasa

Kimi wa sukoshi

Aosugiru sora ni tsukareta dake sa

Mou dareka no tame ja nakute

Jibun no tame ni waratte ii yo


Rettoukan to no wakai wa

Kantan ni wa kanawanaisa

Jiishiki no teppen ni suwaru

Kagami ga utsusu hanabira


Furishiboru you ni

Yogoreta ai wo sakende miru keredo

Modokashikute


Meguru toki no naka de

Kizuguchi wa yagate

Kasabuta ni kawatte iku

Kimi wa sore o matazu

Totemo utsukushiku

Totemo hakanage de


Hagare ochita ato no

Ubuge no you ni

Hi damari no naka de furueru inori

Ima wa muri ni dareka no koto wo

Ai sou to omowanakute ii no ni


Toki ni kono sekai wa

Ue wo muite

Aruku ni wa sukoshi mabushi sugiru ne

Shizumu you ni

Me wo fuseru to

Kawaita jimen ga namida wo susuru


Why do we feel so alone anytime?

Subete wo uketomenakute ii yo

Why do we feel so alone anytime?
Koraeru koto dake ga  yuuki ja nai


Traducción

Tus frágiles alas plegadas
están cansadas de surcar el cielo azul.
No tienes que sonreír a nadie,
está bien sonreír para sí mismo.

Ese sentimiento de soledad sigue invadiéndome,
una única vela sigue ardiendo en mi interior.
No debería haber una lámpara tan cerca,
en un lugar como este.

¿Puedo enterrarlo con palabras vacías?
Ya no lo sé…
Mientras podamos nadar libremente en nuestros sueños
no necesitamos el cielo.

Aunque hoy no puedas olvidar el pasado,
yo seguiré estando ahí mañana.

Tus alas frágiles y plegadas
están cansadas de surcar el cielo azul.
No tienes porque sonreír a nadie,
está bien sonreír para sí mismo.

Es difícil deshacerse del complejo de inferioridad,
al límite de la timidez, el espejo refleja los pétalos de las flores.
El amor sucio grita como la propia voz forzada,
es irritante…

Con el tiempo aparecen las heridas y se convierten en costras,
sigues esperándole… efímera y fantástica…

Las lágrimas derramadas son suaves,
oración temblorosa bajo la luz del sol.
Empieza a ser poco razonable enamorarse de alguien…

El mundo que nos trae el tiempo,
como en una depresión.
Los ojos parecen más brillantes,
muestran la tierra al revés sobre las lágrimas

¿Por qué siempre nos sentimos solos?
Cargar con todo es agradable
¿Por qué siempre no sentimos solos?
Pero no es verdadero coraje.



Preciosa canción del anime Bleach. Sin duda una de mis preferidas de este anime que, aunque no lo siga, me encantan sus singles <3

Pues eso será todo.
Espero que os guste y la oigáis alguna vez.
Un saludo.

Share

2 comentarios:

  1. Amo esa canción... es de mis favoritas de ese grupo, junto con "Mayonaka no Orchestra" que aparece en Naruto Shippuden...
    No encontraba la traducción, mil gracias Yuka :)
    Saludos~

    ResponderEliminar
  2. Simplemente me encanta. ^^
    ¿Por cierto cuando vas a hacer la sección de 100 cosas sobre ti? Que me encanta porque nos parecemos. XP
    Deséame suerte, que este año repito. XS
    ¿Cómo te va entre en bar y el coche?
    ¿Has encontrado trabajo? o ¿vas a estudiar?

    ResponderEliminar

Recordad antes de comentar:
× No spam × No ofender × Respetar al resto de comentarios ×
¡Gracias por tu comentario!

El blog estará en mantenimiento hasta el año que viene.
¡Espero que tengáis paciencia!